This site uses cookies. Some are essential while others improve your browsing experience and allow us to advertise. For more info visit the privacy policy page.

Allow inessential cookies for:

Your preferences have been updated.

A local displaying many of his art work of Aruba.

Papiamento en Nederlands: De officële talen van Aruba

We spreken verschillende talen, waaronder Engels, maar het is het unieke ritme van Papiamento dat je hart zal stelen.

Aruba Culture Inspired Carnival Float

Arubaanse Taal

Nederlands en de lokale taal Papiamento zijn de officiële talen van Aruba, maar de meeste Arubanen spreken minimaal vier talen, waaronder Engels en Spaans.

Papiamento belichaamt de vriendelijkheid waar de lokale bevolking om bekend staat. De open en omarmende aard van de inheemse taal wordt weerspiegeld in de unieke gezegden en maniërismen.

Papiamento wordt alleen gesproken op de ABC-eilanden Aruba, Bonaire en Curaçao, en ontwikkelde zich van een elementaire pidgintaal - gebruikt om te communiceren met mensen die een andere moedertaal hebben - tot de meer complexe taal die het vandaag de dag is. In de basis is de taal Afro-Portugees Creools, waarvan de zinsbouw en de woordenschat in de loop der jaren zijn uitgebreid met ontleningen uit het Nederlands, Engels en Spaans, terwijl de eigen identiteit en het eigen unieke ritme zijn gebleven.

Sporen van het eerste wijdverbreide gebruik vind je in officiële documenten uit Curaçao van het begin van de 18e eeuw. In het midden van de 19e eeuw was Papiamento de voorkeurstaal voor geschreven materialen, waaronder rooms-katholieke gezangen en schoolboeken. De eerste krant in het Papiamento met de toepasselijke naam Civilisado (De Civiliseerder) volgde al snel in 1871. Op de scholen werd Papiamento gesproken totdat in het kader van de Nederlandse subsidies als voorwaarde werd gesteld dat de lessen uitsluitend in het Nederlands moesten worden gegeven. Kortgeleden is het Papiamento echter opnieuw in het lokale onderwijssysteem geïntroduceerd.

Hoewel het Papiamento al meer dan 300 jaar wordt gesproken, werd het pas op 19 maart 2003 de officiële taal van Aruba, naast het Nederlands.

Wil je een paar woorden Papiamento leren? Hier vind je een paar zinnen om mee te beginnen!

 

Papiamento

Bon bini! = Welkom!

Bon dia / Bon tardi / Bon nochi = Goedemorgen / Goedemiddag / Goedenavond

Con ta bai? = Hoe gaat het met je?

Mi ta bon! = Met mij goed!

Danki. = Dankuwel.

Aruba ta dushi! = Aruba is prachtig!

Een Cultureel Avontuur

Mainstreet San Nicolas Aruba

Klaar om iets nieuws te proberen? Denk eens aan San Nicolas, dichtbij, maar een wereld van verschil.


Één van de beste dingen aan het aantal talen dat op Aruba wordt gesproken, is dat er altijd wel iemand is om een praatje mee te maken. Of je nu Engels, Nederlands, Spaans, Frans, Chinees, Italiaans of iets heel anders spreekt, er is altijd wel een Arubaan die gemakkelijk met je kan communiceren. Arubanen spreken vooral vloeiend Papiamento en Nederlands, omdat dit de officiële talen op Aruba zijn. Als je deze talen nog niet kent, kun je misschien vriendschap sluiten met iemand die je tijdens je volgende trip naar One happy island les kan geven.

Mural of peacock in San Nicolas

Arubaanse Kunst en Cultuur

Aruba's cultuur komt tot leven in het ritme, de kunst en de dans, die onze straten, huizen, galerieën en harten vullen.

Ontdek

Aanbevolen Artikelen

Nieuws

Aruba is het gelukkigste land ter wereld

Aruba is het gelukkigste land ter wereld

Nieuws

Topkok François Geurds wint Rotterdam Marketing Award

Topkok François Geurds wint Rotterdam Marketing Award

Ervaar Aruba

Interior of the wine cellar at Papiamento Restaurant.

Eten & Drinken

Papiamento Restaurant

Eten & Drinken

Zeerovers Aruba

Sideview of the Fort Zoutman tower in Aruba

Gezinnen

Fort Zoutman Historisch Museum

We zijn nog maar net begonnen met de geweldige effecten die Aruba te bieden heeft. Bekijk hieronder jouw reisinformatie en ontgrendel een Caribische beleving die je zonniger, gelukkiger en (natuurlijk) een beetje bruiner zal maken.

Vind jouw effect